首页 > 古典文学 > 遇见你之前 > 第一章 失业

第一章 失业(2/2)

目录

我坐在那里,父母讨论着我有限的资历所能胜任的其他工作:工厂工作、缝纫机工、面包师。那天下午我第一次想掉眼泪。托马斯睁着又大又圆的眼睛看着我,默默地递给我半块受潮的饼干。

“谢谢你,托马斯。”我轻声说,吃下了饼干。

我就知道,他在田径场。从周一到周四,像车站时刻表一样有规律,帕特里克都在那儿,要么在体育馆锻炼,要么在路灯照明的跑道上一个劲儿跑圈。我走下台阶,双手抱在胸前抵御严寒,缓慢地走到跑道上,他跑得离我够近、能看清我是谁时,我向他挥了挥手。

“跟我一起跑跑,”离我更近一些时,他喘着气说道,呼出的气在空中化成白色的雾霭,“我还有四圈要跑。”

我犹豫了一会儿,然后与他并肩跑了起来。这是能从他嘴里套出点话来的唯一方式。我穿着系有碧绿鞋带的粉色运动鞋,这是我唯一一双可以穿着跑步的鞋。

白天我一直待在家里,想尽量干点活儿。一个小时之前我才意识到我有些妨碍到母亲。父母有他们的生活习惯,我在那儿会碍事。父亲这个月上晚班,白天在休息,不便打扰。我收拾好自己的房间,然后坐下来看电视,声音调得很低,但时不时我会记起,为什么大中午的我还在家里,我感到胸口切切实实地一阵疼痛。

“我没料到是你。”

“我在家待腻了,我想我们在一起会有点事干。”

他脸上汗津津的,斜眼看着我。“宝贝,你越快找到一份新工作越好。”

“离我丢掉上一份工作至少二十四小时了,我可以难受一下,懒散一点吗?你知道的,就今天。”“但你得看到事情积极的一面,你很清楚你不可能在那个地方待上一辈子。你要向上、向前。”帕特里克两年前被提名为“斯托夫年度青年企业家”,到现在还沉浸在这一荣耀中。从那时起,他找了位合伙人,金杰·皮特,为方圆四十英里的客户提供个人培训。他还以分期付款方式买下了两辆货车。他办公室里有块白板,他喜欢用又黑又粗的笔在上面涂写上预计的营业额,再三修改,直到他对那个数字满意为止。我一直都不太相信这些数字跟现实情况有相似之处。

“露,被裁员会改变人们的生活。”他扫了一眼表,核对了一下他跑一圈所花的时间。“你想做什么?你可以去当美容师,你相当漂亮。”他用肘轻推我,觉得我应该对他的赞美表示感激。

“你知道我是怎么化妆的。肥皂、水、奇怪的纸袋。”

帕特里克有些恼火。

我落在他后面了。我讨厌跑步,我恨透了他从不减速。

“唉……售货员、秘书、房地产经纪人。我也说不上来……肯定有你愿意做的事情。”

可是没有。我喜欢在茶馆工作,了解有关“黄油面包”茶馆的一切,听听到那儿的人们的故事,我在那儿待得很自在。

“宝贝,你不能消沉,你要挺住。所有优秀的企业家在遭遇低谷后,都会东山再起。杰弗里·阿切尔做到了,理查德·布兰森也一样。”他拍了拍我的胳膊,想让我打起精神来。

“我怀疑杰弗里·阿切尔会从烤茶点饼的职位被辞退。”我喘不过气来,而且我穿了不合适的胸罩。我慢了下来,手垂到膝盖上。

他转过身,往回跑,话语中携带着静止而寒冷的空气。“但是如果他曾……我只是随便说说。睡一晚明天再说吧,换上一套时髦衣服到职业介绍所看看。或者如果你愿意,我给你培训培训,你来和我一起工作。你知道我们能赚到钱,你也不用担心度假的问题,我来支付费用。”

我微笑着看着他。

我申请了求职津贴,参加了一个四十五分钟的面试,一次群面。我和大约二十个怪异的男女一组,他们中一半的人显出略微惊讶的表情,我怀疑我也是这副表情。另一半人则很茫然,由于之前来过这儿太多次而面露冷淡。我穿的是父亲所谓的“平民”服装。

有赖于这些努力,我在一家鸡肉加工厂上了一小段时间的夜班(这让我做了好几个星期的噩梦),在一个培训班当了两天的家庭能源顾问。我很快意识到他们实际上是要我去糊弄老人们更换能源供应商。因此我告诉赛义德——我的个人“顾问”,我干不了。他偏要我坚持下去,我列出了他们要求我采用的一些手段,对此他变得有些沉默,然后建议我们(他总是用“我们”,即使很明显我们中的一人有工作)尝试点别的。

我在一家快餐连锁店干了两个星期,工作时间不错,制服让头发产生静电这一点我也可以克服,但是我发现让我坚持使用“恰如其分的回应”不大可能。比如:“今天我能帮到您什么?”“您想要大份的薯条吗?”我跟一个四岁的孩子争论免费玩具的各种优点,一个做甜甜圈的女人逮到了这一幕,然后我就被开除了。我能说什么?她是一个伶俐的四岁孩子。我也认为睡美人们全都多愁善感。

现在我第四次来面谈,赛义德查看着触摸屏,寻找更多的工作“机会”。就连总是一副乐天派模样的赛义德(他曾为一个最不可能的候选者找到了一份工作),也有点萎靡起来。

“嗯……你有没有考虑过进入娱乐圈?”

“什么,扮滑稽老太婆?”

“实际上,不是。不过确实有一个职位招跳钢管舞的。事实上,有好几个空缺。”

我挑了挑眉。“你是在开玩笑吧?”

“这份工作基于自营,一周工作三十小时。我相信还有不少小费。”

“拜托,你不是建议我穿着内裤在陌生人面前招摇吧?”

你说过你擅长跟人打交道,并且看上去你喜欢穿 ……演戏似的 ……衣服。”他看了眼我的紧身裤,它是绿色的,光彩亮丽。我原以为这身打扮会让我更有精神。几乎整个早餐时间,托马斯都在哼《小美人鱼》的主题曲。

赛义德在键盘上敲了些什么。“成人语音聊天管理员怎么样?”

我盯着他。

他耸耸肩:“你说过你喜欢跟人聊天。”

“不。我不做半裸的酒吧服务员、女按摩师和摄像头操作员。赛义德,肯定有些工作我能做,也不会让我爸犯心脏病。”

这似乎让他为难。“外面没剩下多少有弹性工作时间的零售职位。”

“夜间物品陈列?”我到这儿的次数够多,已经能够使用他们的术语。

“候选者众多。家长们倾向于做这类工作,因为不会与孩子们的上课时间冲突。”他带着歉意说,“那么我们现在真的只有护理职位了。”“给老年人擦屁股吗?”“很抱歉,露易莎,你不大适合做其他工作。如果你想接受培训,我很高兴为你指点正确的方向。成人教育中心有不少课程。”

“可是我们已经走到这一步了,赛义德。要是我去培训,我就会失去我的求职津贴,对吗?”

“如果你不胜任工作,是的。”

我们静静地坐了一会儿。我凝视着大门,两个魁梧的保安人员站在门边,不知道他们是不是通过职业中心找到工作的。

“我不擅长跟老年人打交道,赛义德。我外公中风后就住在我家,我跟他就处不好。”

“哈,这么说你有些护理的经验。”

“谈不上。他的事情都是我妈妈一手操办的。”

“你妈妈要找工作吗?”

“真是搞笑。”

“我没有在开玩笑。”

“难道我妈妈去工作,我留下来照顾外公?不,谢谢你。我替外公谢

谢你,当然我也谢谢你。有茶馆招人吗?”

“没剩下几家茶馆能够保障你就业,露易莎。我们可以试试肯德基。在那儿你能做得更好。”

“因为卖出一个全家桶和卖出一个麦乐鸡相比,我从中获得的东西更多吗?我不这么认为。”

“好吧,也许我们可以看看更远地方的工作。”

“只有四辆公共汽车进出我们镇,这一点你清楚。我知道你会让我看看旅游车,我给车站打过电话,下午五点车就停运了。另外,它比普通车贵一倍。”

赛义德靠在椅背上。“事情进展到了这一步,露易莎,我确实需要说明一点,作为一个健康而有能力的人,为了有资格继续领取求职津贴,你需要——”

“——表现出你正在努力找工作。我知道。”

我怎样才能向这个男人证明我有多想工作?难道他一点也不了解我有多么喜欢我原先的那份工作吗?失业原本只是一个概念,是在有关造船厂和汽车厂的新闻中,播音员枯燥谈论的东西。我从没想过我想念一份工作会像想念四肢——一种不变的收缩自如的东西。我以前也没有忧虑过经济状况和我的未来,失业让人觉得无能、无用。每天早上你会比被闹钟粗暴地叫醒更加难以起床,你会想念曾与你一起工作的人,不管你们有多么不同。甚至走在大街上时,你都会发现自己在搜寻熟悉的面孔。头一回看见“蒲公英女士”在店铺间闲荡,跟我一样漫无目的时,我尽量克制住了自己上前给她一个拥抱的冲动。

赛义德的声音打断了我的沉思。“啊哈,这个估计可行。”

我看了看屏幕。

“这会儿刚刚进来,护理的职位。”

“我告诉过你我不擅长跟——”

“不是老年人。这是一个私人职位,在一户人家的家里工作,与你家相隔不到两英里,护理和陪伴一位残疾男士。你会开车吗?”

“会。不过我是否需要擦他的——”

“据我所知,不需要擦屁股。”他扫了眼屏幕,“他……四肢瘫痪。他需要有人在白天喂他吃饭,提供协助。通常在这类工作中就是待在那里,他们要外出时,帮助做些他们自己没法做的简单工作。噢,报酬不错,比最低工资高出不少。”

“那肯定是因为这份工作涉及擦洗屁股。”

“我会打电话给他们确认这份工作里有没有这项业务。要是没有,你愿意去面试吗?”

他用的是问句。

但是我们都知道答案。

我叹了口气,收好我的包回家。

“天哪,”父亲说,“你能想象吗?那家伙自己遭天谴困在轮椅里还不够,还要我们家露去陪伴他!”

“巴纳德。”母亲责骂道。

在我身后,外祖父冲着他的茶杯笑了笑。

书页 目录
返回顶部