首页 > 古典文学 > 怦然心动 > 第十二章 晚餐

第十二章 晚餐(2/2)

目录

罗斯基太太轻轻地倒抽了一口气,人人都看着利奈特。“嗯,这不好笑。”她说。

这些年我们一直住在罗斯基家对街,我跟利奈特说过不超过十句话,而她跟我说过的更少。对我来说,她有点可怕。

因此,当我看到她这样瞪着她爸爸,我吃了一惊,但也有点不自在。罗斯基太太的微笑凝固在脸上,可她拼命地眨着眼,紧张地环视餐桌。我也一个人一个人地看过去,想知道罗斯基家的晚

餐是否一直这么紧张。

利奈特突然站起来,冲向走廊,但她马上拿着一张cd回来了。当她放进唱机,从音响里飘出的旋律,我认出这是哥哥们写的一首歌。

我们听过这首名叫《蜡烛冰》的歌,它千百次地从哥哥们的房间里飘出来,我们早就习惯了。我看了妈妈一眼,有点担心她会因为其中失真的吉他噪声和粗俗的歌词感到尴尬。

这音乐绝不是用来搭配鱼子酱的。

她看起来有点迷茫,但心情还不算太糟。她和爸爸交换了一个隐蔽的微笑,诚实地说,我甚至听到她咯咯笑了几声。爸爸一副开心的表情,但他毕竟要矜持一些,直到一曲结束,我才意识到

他很自豪,为了儿子们制造的这些噪声而自豪。

我很惊讶。对于哥哥们的乐队,爸爸向来不怎么热心,不过他也从来没有发表过什么评论。但是,罗斯基先生随即开始对马特和麦克严加质询,问他们如何负担得起录音费用。而他们解释说

自己如何工作攒钱,寻找二手设备,这时我才明白,爸爸为什么那样自豪。

看得出来,哥哥们的心情也很好。这也难怪,因为利奈特拼命鼓吹《蜡烛冰》是一首伟大的曲子。她真的过分热情了,这些话竟然出自利奈特之口,实在有点奇怪。

环视四周,我忽然有种身处陌生人中间的感觉。我们两家在对街住了很多年,但我根本不了解他们。利奈特确实是会笑的。罗斯基先生外表整洁优雅,而内心却明显有些东西深埋在外表之下

,慢慢腐烂。而一向能干的罗斯基太太似乎慌乱到几近亢奋的程度。她是因为我们的存在才如此紧张吗?

然后是布莱斯——他最让人烦恼,因为我不得不承认,我其实并不了解他。从最近的发现来看,我也不打算继续了解下去。看着桌子对面的他,我只觉得陌生、冷漠而超然。没有火花,也不

再有任何的愤怒或焦虑。

什么都没有。

吃完甜点,我们准备告辞。我走向布莱斯,说我很抱歉在他之前找我的时候对他太凶。“我应该听完你的道歉,而且我真的很感谢你们全家邀请我们来吃饭。我知道这很费事,嗯,我想妈妈

今晚很开心,这对我很重要。”我们彼此对视着,但他似乎根本没有听到我在说什么,“布莱斯?我说我很抱歉。”

他点点头,然后我们全家挥手道别,互道晚安。

妈妈挽着爸爸的手,我和哥哥们一起走在他们身后,他俩拿着吃剩的派。我们一起走进厨房,马特给自己倒了杯牛奶,对麦克说:“罗斯基先生今晚对咱们穷追不舍啊,是不是?”

“他还挺较真。也许他以为我们在追求他女儿。”

“我可没有,哥们儿!你呢?”

麦克也倒了一杯牛奶,“说是斯凯勒还差不多。绝对不是我。”他笑了。

“可她今天晚上真酷。她狠狠批了她爹一通,对吗?”

爸爸从橱柜里拿出一个纸碟,切了一片派,“你们今天晚上很克制嘛。换了我,不知道能不能有你们那样淡定。”

“啊,你知道,他只是有点……固执。”马特说,“你得附和他的观点,然后跟他讨价还价。”他又补充道,“当然,我可不想要个那样的爹……”

麦克把牛奶喷了出来,“哥们儿!你能想象吗?”马特一掌拍向爸爸后背,“没门儿。对我最重要的那个人在这儿呢。”妈妈站在厨房另一头笑着说:“我也一样。”

我从来没见过爸爸掉眼泪。他没有坐在那儿大声痛哭,但泪水明明白白地从眼眶里滑落。他拼命眨着眼睛,说:“孩子们,不想再来点派配牛奶吗?”

“哥们儿,”马特跨坐在椅子上说,“我也是这么想的。”

“是啊,”麦克补充道,“我饿坏了。”

“也给我拿个盘子!”麦克打开橱柜,我冲他喊道。

“但我们刚吃完饭。”妈妈叫道。

“别这样嘛,特瑞纳,吃点派吧。味道好极了。”

那天晚上,我捧着吃撑的肚子,开心地上床去了。躺在黑暗里,我想,一天之内可以经历多少强烈的感情啊,像现在这样结束这一天又是多么幸福。

当我快要迷迷糊糊进入梦乡的时候,我的心是那么……自由。

第二天早上,我的心情依旧很好。我走出屋子,给院子浇水,享受着水流击打泥土的啪啪声,心里想着,小草什么时候才能破土而出,沐浴阳光呢。

接着,我清理了鸡笼,平整了地面,拔除了院子边缘几丛疯长的野草。

我把残土和野草铲进垃圾箱里的时候,斯杜比太太出现了,她靠在围栏上问道:“最近好吗,朱莉安娜?准备养只公鸡了?”

“公鸡?”

“怎么了,当然哪。那些母鸡需要一些激励才能下更多的蛋!”

这倒是真的。邦妮、克莱蒂特还有其他几只鸡下的蛋只有过去的一半那么多。但是养只公鸡?“我想邻居会对我有意见的,斯杜比太太。另外,那样我们就会有小鸡了,我想我家院子里养不

了更多家禽了。”

“胡说。你把这些小鸡宠坏啦,让它们占用整个院子。它们可以共享这个空间。这很容易!否则你要怎么把生意继续做下去?过不了多久,这些小鸡就一个蛋也下不出来了!”

“真的?”

“嗯,非常少。”

我摇摇头说:“它们只是我养的小鸡,现在长大了开始下蛋。我从来没把它们当成一桩生意。”

“好吧,我也不该在你这里赊账,实在抱歉。我保证这个星期给你把钱补齐,不过,考虑一下买公鸡的事吧。我有个住在纽康姆大街的朋友,她可眼红我做的‘魔鬼蛋’了。我把菜谱告诉她

,可她说就是做不出我做的味道。”她朝我眨眨眼睛,“如果可能的话,我保证她愿意出大价钱买到我的秘密原料。”她要走了,最后对我说:“顺便提一句,朱莉安娜,你在前院的改造工

作非常出色。实在太棒了!”

“谢谢,斯杜比太太,”她关门的时候我喊道,“非常感谢!”

我接着把自己制造出来的垃圾堆铲干净,想着斯杜比太太说的话。

我是否应该养只公鸡?我曾经听说过,只要养一只,就能让周围的母鸡下更多的蛋,不管它们是否有实际上的接触。我甚至可以让我的鸡继续繁殖,得到一群全新的用来生蛋的母鸡。但我是

不是真的想把这个过程重新经历一遍?

不。我不想为了邻居维持一个农场。如果我的母鸡全都不再生蛋了,也许对我更好吧。

我把耙子和铲子放到一边,挨个亲了每只母鸡,然后回到屋里。主宰自己命运的感觉真好!我感觉自己充满力量,正确而坚定。

那时我还不知道,前几天在学校发生的事将改变一切。

书页 目录
返回顶部