首页 > 古典文学 > 我的团长我的团 > 第十七章

第十七章(2/2)

目录

我们郁郁地回去祭旗坡,没走几步就碰见那个被迷龙指作死啦死啦的东西,那是一个禅达佬赶着一头驴,那驴冲我们高叫着。我们觉得我们蠢得像驴。

我们发誓要把迷龙收拾个臭死。实际上他回来后立刻被我们收拾了个臭死。但还能怎么样呢?我后来想迷龙是仁慈的,他让我们愤怒地离开。好过在曲终人散时寥落地离开。那样的话,我们只会想起我们什么也没做,连替人高兴的能力都已丧失,我们只会眼红、咒骂和嫉妒。

这回那辆车终于是在我们祭旗坡下停的,死啦死啦和阿译在完成着几个大帆布袋子的交接,交接方地余治一脸地不耐烦劲,何书光甚至懒得下车,以他最爱好的姿势倒坐在车上捣腾着手风琴。

车开走的时候手风琴也就响起来啦,欢快得很,师部来的货直奔他们最爱去的横澜山。

阿译在我们已经搭出轮廓来了的营房旁边支了张三脚桌子。坐了个三脚小凳,翻着那本烂糟糟的名册。点着更烂糟糟的一堆国币,几个总算还识得数字的兵在帮他打点——他干这个可真是太合适了,我恨不得给他套个袖套。

我们在领饷,新丁们眼光光地瞪着即将到手的饷,因为傻瓜们没领过几次饷。老家伙们爱搭不理地看着他们的饷,因为知道那几个子也绝不够干个什么。

死啦死啦点头哈腰地领着他那份在我们中间肯定是最多的饷。

虞啸卿的好处是在乎名声。包括在炮灰团这帮烂柴中的名声,但求无愧于心,他可能拖饷,但绝不吞饷扣饷。

迷龙站在一个拆出来的砖堆上,脸上还带着被我们当树栽了之后存下的泥壳子,衣服也是泥泥水水的,丫快活得不行。

迷龙:“老子成亲啦!发糖发糖!说一声万年好合给一块糖!”

我们抓着我们那几个破饷,很有尊严地看着。

我:“万年好合?你沤煤炭哪?”

迷龙:“这个家伙没得糖吃。”

我:“万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合万年好合——十块!拿来!”

迷龙掩着口袋便跳下来要跑,我们拥上去,嘴里没口子大叫着万年好合。有时喊成万年好合个王八蛋什么的,没一会丫就剩两个被撕巴开的口袋了。我们把硬糖块塞进了嘴里,眼光光地看着我们这片号称团营地的荒地,真甜。迷龙可得意了,连衣服都被我们撕开了。丫敞着个胸脯对我们嚷嚷,“我对弟兄们不错吧?着实不错!”

豆饼甜得眯着眼:“嗯!”

蛇屁股:“你是在拍马屁吧?”

豆饼:“嗯!”

迷龙才不管那个呢,他得意啦,他高兴啦,他终于过上了他从南天门上便开始向往的生活。“有奶就是娘!”他拍着胸脯:“我有奶,我就是你们众人的娘!——对不对呀?”

“对不对”是对我们这个人圈子外说的。死啦死啦正低眉顺眼地过去。

死啦死啦便没口子地点头:“对对对对对。”

迷龙:“饷领了没有啊?”

死啦死啦:“领啦。”

迷龙便拿出一摞欠条来:“那就拿来呀。”

死啦死啦便向了我们:“我是你们众人的孙子!谁有钱借我?”

我们便哄的一声作鸟兽散。但是那没用,死啦死啦追在我们每一个人身后。那压根是个雁过拔毛的主儿。

迷龙便拍着手上的欠条等待着,狗肉眼光光地看着,看着它的主人从每一个人身上敲诈出来若干,再加上自己的饷交给迷龙,换回一摞欠条中的那么一张。

我们现在都说狗肉比死啦死啦要阔气,它那身肉上东市怎说还能卖两子,而死啦死啦撩街上可保只能臭大街——于是一到发饷时,死啦死啦便水蛭似地盯着我们这帮光棍。

我看着那家伙冲着我便过来了,忙闪身就走,可没辄,这种生物你甩不掉。我便站住了,“你是我爷爷,我没钱借你。”

死啦死啦:“得给迷龙凑进货的钱啊,要不他那就断档啦。你们就只有杂粮米吃啦。”

其实我已经在掏我的口袋了,“你找郝老头要啊。”

死啦死啦急不可耐地捏着两个手指:“人家为儿子攒家本的。你这样热血的大好青年,有觉有悟的,就不要讨价还价啦。”

我听得气往上撞,进了他指尖的钱又夺了回来,“不给啦。”

死啦死啦:“我有你把柄。”

我:“屁的把柄。要钱也可以,我单带一个连,不做你近随。”

死啦死啦:“又来又来。离我远了你就自由啦?我说啥做啥关你屁事呀?离我近你哪不自由啦?”

我差点没噎着,“你是我团座嗳。要啥没啥,还胡下命令的团座。”

死啦死啦想了想,说:“那我还是有你把柄。”

我没骂回去,因为他掏出一摞又脏又旧的信晃着,那些信不知道转了多少个地方,有的都开啦,所有的都卷角污边。

我:“不会有我的。”

那家伙便抽出一封来乱晃:“烽火连三月,家书值万金。你要自由还是烽火家信?”

我拼命瞪着被他晃得什么也看不清的那封信,竭力想看清信封上写的什么,但根本不可能看清。

我:“那我自由啦。”

死啦死啦愣了:“……啊哈?”

他不晃了,但我也刻意地没去看,我非常绅士地给他鞠了个躬,然后我瘸着,尽量以快乐的姿势跑开。

死啦死啦:“孟烦了!”

我回头,旁边有堆火,那家伙把那封鬼知道是谁的信晾在火上。他现在倒不是在跟我斗法了,是在研究我的心态——这是我最不愿意的。

于是我打个哈哈,翻着白眼:“若为自由故,两者皆可抛。”

然后我用一个瘸子的正步走开。

迷龙:“你干啥飙乎乎的事啊?!”

我回头,迷龙正在跟死啦死啦撕巴,郝兽医正从火里把那封刚扔进去的信抢出来,在自己怀里焐灭。

他们现在都在看着我,因为我是一副再也掩饰不来的表情,那很严重——连死啦死啦都意识到了。

我嘴上还在做这样的坚持:“不是我的。他们都以为我早死啦。”

郝兽医只是看了看那封信,又狐疑地看着我。

然后我一把从郝兽医手上抢过那封信,逃命般地跑开。

死啦死啦兴高采烈地在我身后大叫,他又赢啦。“你没自由!你没自由!”

我没理他,我没理任何一个人,我匆匆跑向一个无人的地方。

我钻在一丛灌木里,我看着那封信,它已经不知道转了多少路,大概不比我少多少。我很奇怪区区几页纸张也能辗转到今天。信封脏透了,但我还能看见熟悉的端庄而拘泥的楷书。

我拆信,不知道是那封信终于走到头了还是我抖得太厉害了,我伸手把信撕成了两半,然后往下我是把两个半张纸展开,拼凑在一起看的,即使在这里我仍把它窝在怀里,不想我的家事变成别人家的谈资。

我自认是《一千零一夜》里的瓶中魔鬼,在三千年的沉寂之后,终于学会仇恨人类。但人总高估自己,我做不到。

信没多长,我看完了便开始对自己低声咆哮:

“孟烦了,你干嘛不早点弄死你自己?!”

我在死啦死啦和我共用的防炮洞里,我用望远镜看着对岸。我有一种仇恨的眼神,尽管其实在对岸日军做完了掩蔽工作后,我什么也看不到,南天门看起来恢复了原来的样子,看不出里边隐藏着几千个枪口和几十个炮口。

除了山顶那棵已经被改成永久工事的巨树现在看起来像个妖怪。

郝兽医:“烦啦,你真不去啊?”

我头也没回就给顶了:“我要一个人待着。”

老头子走了。不辣几个又现身:“烦啦。你女人住哪儿?”

我干脆话都不回了,忿忿地瞪着他们。不辣们终于顶不住了。

蛇屁股:“不说就不说嘛,还想光顾下自家人生意。”

我瞪着那帮家伙消失,迷龙和他们不一伙,但从防炮洞外跑过时冲我拍了拍屁股。死啦死啦身后跟着狗肉,丫探了个头进来瞄我一眼。

死啦死啦:“不去拉倒。”

似乎安静了,但最后一个进来的是阿译,而且进来的最正式,也穿得最光鲜,整一整自己,用一种同样光鲜的眼神看了我一眼,光鲜,而羞涩。

我:“人模狗样子,过得去。滚吧。”

阿译便高兴甚至感激地冲我点点头,去了。终于安静了下来,我有点儿恍惚地看着这凌乱还渗着霉气的洞子。

发了饷,就有很多人想进城,唯一能去的只有禅达。死啦死啦和迷龙是的一定要去的,出自告人或不可告人的目的。不辣和郝兽医们是要去的,他们是绑作一堆的人捆子。阿译也是要去的,尽管一脸要和初恋情人约会的操行,但傻子都知道,他隔段时间就得去向唐基汇报炮灰团劣行。

我在壕沟里晃荡着,在留守的兵眼里,我是这几个时辰的最高阵地长官,对我自己而言,我是一个魂不守舍的不知何去何从的瘸子。老炮灰都走了,对着一群新炮灰,我觉得我是一个人。我希望通往山下的路断成天堑,我所在的地方成了孤峰,我一个人在孤峰上老死。

我指指这个,戳戳那个,让一帮好好坐那偷懒的瘪犊子玩意起来排队立正,把某个家伙的领扣系到一个勒死他的地步,踢几个屁股,拿棍子敲打某个人的钢盔,赶着人把枪位从甲处搬到乙处。

没两小时就发现高估了自己,这要是孤峰,我准已经操了锄头,填一条通往外边的路。我受不了新来的炮灰。他们当对岸的杀手真是我们让他们看的受惊兔子,当子弹打在身上只带走一块肉而不是小命,以为只要带着枪拉屎就会永远不死。

我只是一个人,我从没试过一个人。岂曰无衣,与子同袍。

我现在已经不像个阵地最高长官了,我窝在交通壕里,我周围蜷了一帮什么都像就是不像兵的兵,我在打击他们士气兼之散布谣言。

我神气活现地敲打着满汉的盔,让他经常要提一下又遮往了视线的盔。

“挨过枪吗?”我扔着一发七九二子弹玩儿,“当打在你身上还是这么大个?傻的。——通——”

我把那发子弹杵在泥蛋的胸口。泥蛋震了一下,一屁股坐在地上。

“躲不开。别想躲开,它比声快两倍多。进去,肉撕开,撕得很开,连血管带肉,带神经。呼,带走一大块,它走了,你的肉想合上,合不上,撕烂了。这是好的,没打在骨头上。打骨头上它就在你那一百多斤里打旋,转着圈,开出一条道,打胸口的子弹也许就在肚子里才找到。打脑袋上,进去,——通——,然后出不去,就在脑袋里打转。——柔柔柔柔——,好几圈,这里边的东西被搅成糊……”

那帮乡下人的脸被我吓得煞白,无论如何,这带给我一种怪异的快乐。

泥蛋:“怎么跟别人说的不一样啊?”

我:“他们说假话,我说真的。这还是好的。这是步枪,轻的。重机枪,空空空空,那东西是泼子弹的。别指望就挨一发。通通通,它能推得你从这撞到那。你被打烂了,你也撞烂了。赶快看,哧,你拿枪的手轻啦,整条,撕走啦……”

一片煞白的脸中一张最煞白的脸:“……真的吗?”

我:“当然真的,知道为什么打仗总有那么多失踪的吗?烂糊啦……你怎么就回来啦?”

我跳了起来,一群人中间被吓得最惨的一个是我们的督导阿译。

阿译:“没人。”

我:“唐基不在?”

阿译:“嗯。”他反过味来:“我找副师座干嘛?”

我:“得啦得啦。一个肚子里的蛔虫,谁身上的虱子是个公母都瞒不过。”

阿译忽然表情怪异地看着我,而我也发现了我在相当亲切地拍打着他。

阿译:“烦啦,你这两天怪兮兮的。”

我:“小太爷从来就是天生异相的。”

阿译:“我的意思是说……”

泥蛋在那边可着劲大喊:“王八蛋!”

我吓了一跳:“干什么干什么?”

满汉愤怒地:“鬼子那边骂我们!”

我:“骂什么?”

满汉:“八格牙路!”

我:“没想法。请他们吃隔夜屎。”

阿译:“对对!”

我没心思参与这种永无休止的骂局,沿着交通壕走开。满汉乐颠颠地赶回去开骂阵。阿译犹豫了一下决定清高,他跟着我。我想离阿译远点儿,因为我忽然觉得那张小白脸让我看着亲切。

阿译想离我近点,因为他忽然觉得我这张小白脸让他看着亲切。

我想刚才的几个小时里,阵地上的我,去师部的阿译,都发现一件事,我们一直是一群人,从来没有试过一个人。”

我都从交通壕钻回一线战壕了,阿译还锲而不舍地跟着,我拿着望远镜冲对岸看,他也假模假式地看着。

泥蛋满汉那一伙在那边哇哇地跟对岸骂着,有时国骂,有时地方话,西岸那边有时日语,有时夹生得不得了的汉语,于是东岸也有时汉语,有时掺上夹生得不得了的日语。

“罗圈腿!小矮子!”

“该死的!”(日语)

“田鸡腿!萝卜头!”

“垃圾兵!”(日语)

“小东洋!连茅坑都抢的叫花子!”

“我们给你带来死的觉悟!”(日语)

“竹内连山上了山,带个联队屎克螂!老子一炮干他个球,统统滚作驴粪蛋!”

西岸沉寂了一小会,他们听得懂“竹内连山”四个字。

再杀过来时便是夹生的中文,“无头的小鬼叫虞啸卿!冤死野鬼全是他的兵!竹内队长的狗是健太郎!噬完他的胆嚼他的肝!”

我们这回静寂了,大概都被小日本居然用中文编骂词儿给吓住了。

我呸了一口:“无聊。”

阿译:“文理不通。”

我:“东西两岸,统统的撑的。”

阿译:“十三点。”他还要给我解释:“十三点就是捣浆糊的傻瓜嘛。”

我:“两边都十三点。那你就是个十四点。”

阿译便立刻警惕地看着我。

我:“我至少是个十三点。”我连忙友好地看着他:“我是想起我犯傻的时候。你不知道我多傻,小日本刚往我们阵地上撩过白磷弹,啥都糊啦,我还划火柴。”

阿译确定我并无恶意时便绽放笑脸:“我是十三点。我……我……”

他居然还要想他什么时候做过傻事,我善意地提醒他:“不用想。多啦。”

阿译便几乎有点雀跃地:“对,多啦!我最十三点的是对你开枪,你别介意。”

我:“反正也没打着。跟你说我怎么个十三点,一致对外那会去游行,大棍子刚挥过来就吓尿啦,幸好立马水龙就浇过来啦。我就一边往上顶一边想。这回总没人看得出来啦。”

阿译:“你听我这个。我从小就十三点,小时候爬电线杆子。手扎钉子上啦,我不敢拔,就挂在那等大人来等了半个钟。后来我爸问我你就那么能忍痛?我其实是怕痛,怕那一下痛。嗳呀,我现在说起来还打寒战。”

我:“你是很十三点,你都二十六点三十九点啦。”

阿译:“你七十八点。”

我:“我一百五十六点。”

我们就笑了,笑完沉默了一会。

我:“十三点就是傻瓜的意思对吧?”

阿译:“嗯。”

我:“我真想做傻瓜,我真想活回去。”

阿译:“我也是。”

我们又沉默,我们这回的沉默被横澜山上的一声鬼叫打破了,那声音响亮到这种地步,它只能是用一个大扩音喇叭给嚷嚷出来的,“小鬼子,听好喽!兔子耳朵树起来,爷爷给你好听地!”

我吓了一跳,我理解横澜山的家伙们会因任何辱及虞啸卿的话语抓狂,但他们整到这个地步也实在让我瞠目结舌了:两个步枪手从那边的战壕里蹦了出来。如其说是护卫不如说是端个架子,然后蹦出来的是那个喜欢卖肉的小四眼儿何书光,丫什么武装也没有,又光了膀子,背着他的手风琴。丫开始拉手风琴的时候他的一个死党把一个大喇叭举到他的嘴边。

何书光开始唱,我忽然发现我们中间居然有如此之多的快板诗人。

“竹内,竹内,忙得蛋累!连山,连山,年年受伤!挖洞,挖洞,老鼠勾当!过江,过江,死个透僵!”

他还要拉出一个极长的旋律,拖个大尾调:“全窝耗子死光光,个个撂在王八滩!”

我“噗哧”一声,连望远镜都滚落到地上了。阿译把另一副望远镜贴在眼眶上,张开的下巴要合不上来。

我:“这个……”

阿译:“……十三点……”

我:“……一百三十点都够啦……”

泥蛋腾腾地跑过来,一脸受了大惊的架势,“主力团!主力团打旗语,要,要联合!”

我:“我们能跟他们联合什么?”

泥蛋:“那个……”他也不知道怎么说清主力团居然打算与我们联合的内容:“那个!”

我站在壕沟的尽头,我们阵地上的渣子兵从我这厢排了开去,排到我看不见的壕沟拐角。我瞪着阿译,阿译肩膀以上探在壕外,拿望远镜盯着横澜山上的旗语。

我问:“好了没有?”

阿译:“好了?……没有!他们也在做准备!”

我差点就把个手挥下去了,气得直骂:“你个死十三点,要利落点!”

这回再叫阿译十三点就没刚才那么融洽了,他多少有点受伤地看我一眼,但总还是把注意力集中在望远镜上。

我确信此战源于祭旗坡和南天门穷极无聊的骂阵,但因辱及虞啸卿而迅速升级。到了这步田地,已经与虞啸卿再没半点儿关系,它只是一群背井离乡的家伙在这里做郁积已久的渲泄。

阿译:“好啦好啦!”

我便把手猛挥了三次:“一!二!三!”

横澜山那边的旗语也在挥动,从横澜山到祭旗坡的几千个声音“一二三”地一起计数,然后从横澜山到祭旗坡猛炸出一个怕是禅达也听得见的声音——那是几千人一起喊出来的:

“竹内连山,你妈巴羔子!”

这样洪亮到超现实的声音在怒江河谷和山峦里轰轰回荡,它过去之后你觉得这个世界成哑巴了,什么都再也没有声音,南天门的几千日军一片寂然。不知道谁先笑的,然后我们这个壕沟里的人笑得锤着砸着,笑得打跌。阿译仍坚强地在观察来自横澜山的旗语,“主力团弟兄向咱们表示感谢。”

我笑得喘不过气来,“不稀罕!”

对岸南天门里传来古怪的声音,听了像是拉锯子砸石头,但你没瞧见正主前怎么也不能确定那是什么声音。虞啸卿的精锐们不是盖的,甫一出手便叫西岸鸦雀无声。但在这样长久的对峙中你很难保持每分每秒的仇恨,它只适用于战场上的短兵相接。”

我用望远镜张望着,我身边的枪手警戒着,鬼知道日本人会用一种什么样的方式进行报复。

阿译忽然惊讶得咦了一声:“那是日本的越剧吗?”

我:“是日本人的京剧。”

阿译恍然大悟地哦了一声,然后他意识到又被我取笑了,他瞄了我一眼。但是我们都全神贯注于对岸阵地上冒出的那个日本人身上了。

那家伙在几种听起来有点乱糟糟的日本乐器伴奏中,光得只有一条缠腰布,露着他极难看的五短身材,肚皮上画着一张鬼脸,但他倒是大方得很,手上拿着一柄扇子跳一种奇怪的舞蹈。

泥蛋:“耍流氓。”

满汉:“是在骂人吧?”

我身边的家伙过于紧张地拉开了枪栓,被我把枪拿了过来。

我:“刚才他们也没开枪。你要懂点儿规矩。”

“么子规矩?”我回头,不辣他们已经回来了,显然对这场奇怪的战争还没搞清端倪。

我:“好。好极了。不辣你不是爱唱戏,上去唱去。”

不辣:“坏透啦。要我死啊?”

我:“死不了啦。小太爷输不得这口气。”

不辣挣扎着,被我们一帮早就在这的往外杵。

每个阵地为射界着想都会清空,那片空地现在成了天然的表演场地。谁一直窝在壕沟里过都并不那么快意,而至今还未有人开过枪则成为安全的保证。

不辣不负众望,又拧又抛媚眼地骚得很,连对岸都是一片嗯哨和怪叫声。

不辣:“胡大姐——呃~我的妻——啊?你把我比作什么人罗嗬嗬。我把你比牛郎不差毫分啦。那我就比不上罗嗬嗬。你比他还有多咯呃……”

这是一场比试,从一开始就是,那个舞蹈时似乎在炫耀罗圈腿和肚腩子的家伙很快败下去。而西岸响起这样一个调门。

“……冲上高山,用我们的尸骸填满沟壑。走向大海,让我们的浮尸漂满洋面……”(日语)

不知道什么词,但那样的调门还是合唱,不是不辣那一个荒腔走板压得住的,不辣很快被抡了下来。东岸下一个蹦出来的人并不在我们这边,横澜山上的何书光又蹦了出来,他的衣服还没穿上,以至我肯定他一定要感冒。我在望远镜里看着他挥着一把刀,那是虞啸卿的刀。何书光的刀花耍得着实好看,但他是在用刀做指挥棒,横澜山的人本来就比我们多得多,歌声响起来时比方才那声“妈巴羔子”几不逊色。

“旗正飘飘,马正萧萧。枪在肩刀在腰,热血似狂潮。旗正飘飘,马正萧萧,好男儿好男儿,好男儿报国在今朝……”

他那个狂劲儿也许幼稚,但要干这种傻事也许就需要幼稚。从调门到嗓门都彻底把西岸压倒。我们这边会唱的人也跟着唱。至少我旁边的阿译在哼哼,并且又伴之颤抖和眼眶发潮。

我眼睛上杵着一个望远镜。爬在交通壕的梯子上东张西望,我像一具漠不关心的探照灯。我已经为类似这样的声音激动过了,我再也不会激动。

《旗正飘飘》是在将近尾声时才被切断的,它显然也教西岸有点挠头,颇费了一趟心思才哼唱出歌词——毫无疑问,那是中文的。

西岸:“长亭外,古道边,荒草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒……”

我们哑了,这已经是西岸今天第二次冒出中文,而且和上次那个狗屁不通的顺口溜不一样,这样一首歌如果他们原来不会的话,几分钟内是不可能教会的。

我:“美国调,中国词,被日本人凄凄切切地唱,很多东西夹七缠八地混在一起,今天确实不会有人开枪,今天以叫骂开始,但在很多事情上我们找不到区别。”

但是有一个眼泪鼻涕一起飞的家伙从我身边冲过,冲上了阵地前的空地,他并不是要像不辣一样表演,他在叫骂——那是阿译,抓了狂的阿译。

阿译:“不准你唱!不准你们唱这歌!不准你们唱我们的歌!”

我没去拉那个涕泪滂沱的家伙,我抓着梯子以免自己掉下去,我几近悲悯地看着他,并且我想起死啦死啦为什么总用这种类似的眼神看我们。

我:“你也可以唱他们的歌呀。要是你会的话。”

阿译抓狂地跳跄着:“我不会说日语啊!”

我:“那就没办法啦。这事上他们一向比我们上心。”

但阿译忽然想起什么来了。猛敲着自己的脑袋,他那头头发一会被敲成三七,一会开成四六,一会中分。

阿译:“我唱!我唱!”

然后那家伙掏出个铅笔头,翻出张破纸,找了块石头片子垫着,就在双方的射界这内坐下来猛写着,我该庆幸今天一片和气,否则他早成漏勺。

从我们的阵地里漂出来的歌声是这样的:

“滑泪喇娃尾恩那鲁鸟独莫诺欲

太达衣嘛妹萨妹对退扑鸟华司对欲……”

西岸已哑然,显然我们唱得并不那么离谱。

我拿一块油布遮在头上。遮阿译的口水,那家伙还在失控中。拿着他刚写的破纸片,用哭嚎的嗓子念一句,战壕里的傻瓜们便跟着嚎一句。

阿译:“阿那他额!司对娃他喇!”

我们:“阿那他额!司对娃他喇!”

阿译:“滑他库司漠司对娃!”

我们:“滑他库司漠司对娃!”

阿译:“娃泪刺右库尾基塞基鸟库古思诺漠独海!”

我们:“娃泪刺……?”

蛇屁股:“太他妈长啦!”

阿译便去找刚才被他过于一气呵成地一段:“右库尾基塞!”

我们:“娃泪刺右库尾基塞!”

我趁着阿译没那么口水横飞的时候连忙发问:“啥意思啊?”

阿译:“不知道啊!……好像是叫他们投降的意思!”

我:“你不是不会说日语吗?”

阿译:“我不会啊!我知道点音,刚把音都默写下来啦!”他在他的纸片上找着发音:“基鸟库古思诺漠独海!”

我们:“基鸟库古思诺漠独海!”

我:“他们不会投降,就像我们绝不会投降。我们都早已腻烦了开枪,我们腻烦了开枪,但也绝不会投降。”

书页 目录
返回顶部