首页 > 古典文学 > 第三人 > 06

06(1/2)

目录

业余侦探跟职业的相比有一点好处,那就是他不会按时上下班。罗洛·马丁斯不会把自己局限在一天只工作八小时,他的调查工作不用为了吃饭而停下来。在他的一天里,他跑过的地方抵得上我手下的人跑两天的。他从一开始就比我们占了优势,因为他是哈利的朋友。我们在外围打转转的时候,他却正在中心开花。

温克勒医生在家,也许来的是个警官他就不在家了。马丁斯再一次在他的名片上写上了芝麻开门的咒语:“哈利·莱姆的一个朋友。”

温克勒医生的候诊室让马丁斯想起了一间古董店——一间专卖宗教艺术品的古董店。那里的十字架多得他数都数不过来,没有一个是晚过约莫十七世纪的。那里有木制的和象牙的雕像,还有好些个圣骨匣:标着圣徒姓名的小片骨头嵌在椭圆的框架里,盒底还衬着锡箔纸。马丁斯寻思道,如果这些圣骨是真的话,那么圣苏珊娜的部分关节安息在了温克勒医生的候诊室里,这是多么奇怪的命运安排啊。就连那几把丑陋的高背椅看上去也似乎曾被红衣大主教们坐过似的。房间里有点不通气,让人期盼能闻到点熏香。在一个小小的金色首饰盒里放着一小块钉死过耶稣基督的十字架的残片。正在这时,一声喷嚏惊到了他。

温克勒医生是马丁斯见到过的最干净的医生。他个子矮小,衣着整洁,穿一件黑色的燕尾服,衬衣领子又高又挺,小小的黑色短髭乍一看像是晚礼服的领结。他又打了个喷嚏:也许他感到冷,因为他是那么干净。他开口问道:“马丁斯先生吗?”

一阵难以抗拒的想要玷污温克勒医生的欲望向罗洛·马丁斯袭来。他回答道:“温克勒医生?”

“温克勒医生。”

“您这儿的收藏很是有趣哪。”

“是的。”

“这些圣徒的骨头……”

“是鸡骨头和兔子骨头。”温克勒医生从袖子里拽出一方白色的大手帕,那架势仿佛是个变出面本国国旗来的魔术师。他用手帕干净而又彻底地擤了两次鼻子,每次都按着一个鼻孔擤另一个鼻孔。看他那样子,你会觉得他该是把手帕用完一次就扔的那种人。“马丁斯先生,不知您是否介意告诉我您的来意?我还有个病人在等着。”

“我们都是哈利·莱姆的朋友。”

“我是他的医疗顾问。”温克勒医生纠正道,并且固执地在一堆耶稣受难像中间等待他说明来意。

“我来得太晚了,没赶上他的验尸。哈利邀请我到这儿来为某些事帮点忙。我不太清楚是什么事情,我来了以后才得知他的死讯。”

“非常令人遗憾。”温克勒医生说。

“在这种情况下,很自然地,我想要尽可能地了解一下事情的整个经过。”

“我没有什么您不知道的东西能告诉您。他被一辆汽车给撞了,等我到的时候他已经死了。”

“他被撞了以后还会有意识吗?”

“据说在被抬进房子后还短暂地有过意识。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部