插章 奥莉加·古列维奇(1947?)(1/1)
没有日期,但应该是1944年自疏散地返回之后。
这张字条是外祖母留给独居的婆婆——别尔塔·列昂季耶夫娜·古列维奇的。
亲爱的别尔塔·列昂季耶夫娜!
我来这儿本来是想和您好好谈谈的——廖尼亚对此并不知情,请不要跟他讲……
我这人脸皮薄,来这儿令我很难为情,但这些天我想了很多,决定还是应该迈出这一步。我来找您是诚心实意的。我非常愧疚,由我引发了我们之间那场糟糕的谈话。我绝不想惹您不快,只是最近一段时间我感觉非常糟糕,精神快要崩溃了,我很生气廖尼亚为何事先不和我商量。但这都是些鸡毛蒜皮,我很羞愧,为这些小事招致了如此尖刻的相互指责,而这,我想,是我们双方都不该承受的。
我已经忘了您说的那些话,也恳请您忘掉我所说的……
生活本来就够沉重的了,不该再背负一些无谓的争吵。
您只有一个儿子和一个孙女,我只有一个丈夫和一个女儿,而我想,生活的意义就在于给亲近的人带来欢乐。
我来这儿是为了与您和好。
希望您能体察我的苦心,也从您的内心分一些温暖给我……
可惜您没在家,只好擅自动用了您的纸笔。
就此搁笔。我走了,希望新年您能来和我们一起庆祝。
请允许我吻您。
廖利娅